О терминологическом обеспечении обучения, аттестации и работы авторизованных, судебных и социальных переводчиков с русским языком в Финляндии

Translated title of the contribution: Terminological Support for Training, Qualification, Testing and Work of Authorised, Court and Community Interpreters Working with Russian in Finland

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Translated title of the contributionTerminological Support for Training, Qualification, Testing and Work of Authorised, Court and Community Interpreters Working with Russian in Finland
Original languageRussian
Title of host publicationЯзык. Культура. Перевод: межкультурная коммуникация в цифровую эпоху
Subtitle of host publicationЧ. 1: сборник научных трудов: сборник статей
EditorsВ.А. Иконникова, Е.В. Глушко, Н.А. Гусейнова
Place of PublicationМосква
PublisherРУСАЙНС
Pages159-162
Number of pages4
ISBN (Print)978-5-466-01323-8
Publication statusPublished - 2022
Publication typeA4 Article in conference proceedings
EventМеждународная научно-практическая конференция ЯЗЫК - Одинцовский филиал МГИМО МИД России, Москва, Russian Federation
Duration: 17 Feb 201418 Feb 2022
https://mgimo.ru/about/news/main/konferentsiya-yazyk-kultura-perevod-02-22/

Conference

ConferenceМеждународная научно-практическая конференция ЯЗЫК
Country/TerritoryRussian Federation
CityМосква
Period17/02/1418/02/22
Internet address

Keywords

  • authorised translation
  • terminology work
  • translators’ training
  • legal interpreting
  • community interpreting

Publication forum classification

  • Publication forum level 0

Cite this