@article{5d58ed95cff144429bd3d2ef28fc2558,
title = "«Kl{\^u}cevye slova», avtorskij stil´ i perevod",
keywords = "Russian-Finnish translation, avainsana-analyysi, corpus-based studies, kaunokirjallisuuden k{\"a}{\"a}nt{\"a}minen, keyword analysis, kirjailijan tyyli, korpuspohjainen tutkimus, k{\"a}{\"a}nt{\"a}j{\"a}n tyyli, literary translation, quantitative analysis of style, translator's style, tyylin kvantitatiivinen analyysi, ven{\"a}j{\"a}-suomi -k{\"a}{\"a}nt{\"a}minen, writer's style, Russian-Finnish translation, avainsana-analyysi, corpus-based studies, kaunokirjallisuuden k{\"a}{\"a}nt{\"a}minen, keyword analysis, kirjailijan tyyli, korpuspohjainen tutkimus, k{\"a}{\"a}nt{\"a}j{\"a}n tyyli, literary translation, quantitative analysis of style, translator's style, tyylin kvantitatiivinen analyysi, ven{\"a}j{\"a}-suomi -k{\"a}{\"a}nt{\"a}minen, writer's style",
author = "Mikhail Mikhailov",
year = "2017",
doi = "10.1080/00806765.2017.1320109",
language = "Ven{\"a}j{\"a}",
volume = "63",
pages = "72--92",
journal = "SCANDO-SLAVICA",
issn = "0080-6765",
number = "1",
}