Keyphrases
Interpreter
100%
Development Organizations
50%
Language Culture
50%
Tampere
50%
Master Program
50%
COVID-19 Pandemic
50%
Pandemic Impact
50%
Professional Agency
50%
Listening Environment
50%
German Culture
50%
Translational Activity
50%
German Translation
50%
Teaching Principles
50%
Public Service Interpreter
50%
German Language
50%
Development Structure
50%
Language Translation
50%
Working Conditions
50%
Finland
50%
Face Mask
41%
Remote Interpreting
33%
Telephone Interpreting
18%
Virtual Meetings
18%
Electronic Survey
18%
Work Environment
18%
In Situ
16%
Personal Experience
10%
Theory-driven Approach
10%
Year 2020
10%
Remote Simultaneous Interpreting
10%
Qualitative Content Analysis
8%
Technical Solutions
8%
Mixed Emotions
8%
Well-being
8%
Interaction Mode
8%
Listening Processes
8%
Listening Condition
8%
Public Service Interpreting
8%
Video Interpretation
8%
Dialogue Interpreting
8%
Video Link
8%
Interpreter Perspective
8%
New Interaction
8%
Arts and Humanities
Finland
50%
German (Language)
50%
Working Conditions
50%
Pandemic
50%
Remote interpreting
50%
Public Service
50%
Tradition
37%
Virtual
37%
Electronics
37%
Filter
25%
Simultaneous interpreting
25%
Feelings
12%
Theoretical Framework
12%
Dialogue interpreting
12%
Relational
12%
Qualitative Content Analysis
12%
Technical
12%